(VOVWORLD) - Nous apprenons, dans cette leçon, à s’échanger
au téléphone pour fixer un rendez-vous entre les représentants des deux
entreprises.
Mots
nouveaux : giám đốc kinh doanh, giám đốc xí
nghiệp, kế hoạch, lễ tân, văn phòng công ty, lịch làm việc, thay đổi, đúng 9h.
Conversation
1
Trần Thông : Alo, tôi là Trần Thông, giám
đốc xí nghiệp may Chiến Thắng. Cho tôi gặp ông Takeda, giám đốc kinh doanh công
ty Mitsui.
Receptionniste : Xin ông chờ cho một chút
ạ.
Conversation 2
Takeda : Alo,
Takeda xin nghe.
Trần Thông: Chào ông
Takeda. Tôi là Trần Thông đây. Ông có khỏe không ?
Takeda : Ồ. Xin
chào ông. Tôi vẫn khỏe. Thế nào ? kế hoạch của chúng ta không có gì thay đổi
chứ ? 10h sáng thứ 6 tuần này, chúng tôi sẽ tiếp các ông tại văn phòng công ty
chúng tôi nhé!
Trần Thông: Vâng.
Nhưng chúng tôi muốn có một chút thay đổi. Giờ gặp là 9h chứ không phải là 10h
như đã hẹn được không ạ ? Vì buổi trưa chúng tôi lại có một kế hoạch khác.
Takeda : Xin ông
cầm máy chờ tôi xem lại lịch làm việc tuần này một chút.
Trần Thông: Vâng ạ.
Takeda : Alo, có
thể được từ 8h đến 10h, chúng tôi không bận gì. Vậy chúng ta gặp nhau sớm hơn 1tiếng
vào lúc 9h sáng nhé.
Trần Thông: Tốt quá !
Cảm ơn ông. Đúng 9h sáng thứ 6, chúng tôi sẽ đến.
Takeda : Hẹn gặp
nhé.
Trần Thông: Hẹn gặp
lại. Chào ông giám đốc nhé!
Takeda : Xin chào
ông.