Вьетнам в сердцах вьетнамских эмигрантов и иностранцев: Россиянка горит желанием быть мостом культуры между Россией и Вьетнамом

(VOVWORLD) - С детства Софья Фирсова приобщалась к искусству, поэтому у неё большая страсть к музыке и культуре. Россиянка родом из Санкт-Петербурга много читала о культурах разных народов мира. Живя во Вьетнаме недолго, Соня успела полюбить эту страну. Чем больше россиянка понимает культуру, людей и добрые чувства вьетнамцев к России, тем она больше горит желанием быть мостом культуры между Россией и Вьетнамом.
 
Вьетнам в сердцах вьетнамских эмигрантов и иностранцев: Россиянка горит желанием быть мостом культуры между Россией и Вьетнамом - ảnh 1Софья Фирсова. Фото: thoidai.com.vn

Впервые Соня приехала во Вьетнам в декабре 2017 года. Она прожила здесь всего лишь 5 месяцев, но земля в форме буквы-S произвела глубокое впечатление на россиянку  с овальным типом лица, карими глазами, светлыми волосами. Она чувствует себя ближе к этой земле, но много чего ещё не знает о ней. Это причина, почему она решила вернуться во Вьетнам в марте 2019 года, чтобы лучше понять его культуру и людей. Причина, по которой я изучала вьетнамский язык, была такова, что я хотела лучше понять вьетнамскую культуру, вьетнамских людей, вьетнамскую музыку. Чем больше я изучала вьетнамских песен, тем больше понимала, что мне очень хочется понимать каждые тонкости вьетнамского языка. Вьетнамский язык интересен тем, что в нём почти невозможно сделать ошибку. Нету свободного места для ошибок. Если ты скажешь хоть какое-то слово немножко неправильно, это совершено меняет значение, и люди тебя не понимают. В произношении именно. В русском и английском языках я могу говорить с любым акцентом, с любым произношением, любой интонацией, смысл не меняется. Это немного легче. Даже сильный акцент у кого-то, но всё равно понимаю, что мне сказали, потому что легко понять. Во вьетнамском получается, что если ты скажешь чуть-чуть какой-то слог или звук неправильно, то людям тебя сложно понять. И для меня до сих пор это самое такое сложное во вьетнамском языке. Первое это сказать правильно, а второе правильно услышать, что люди говорят. Чем больше учу вьетнамский язык, тем лучше понимаю. Всё становится легче и легче. Так что как говорится: сделай раз по сто, всё будет просто.

Вьетнам в сердцах вьетнамских эмигрантов и иностранцев: Россиянка горит желанием быть мостом культуры между Россией и Вьетнамом - ảnh 2

Изучение вьетнамского языка и общение с носителями языка помогает Соне больше узнать о вьетнамской культуре. Она быстро интегрируется во вьетнамское общество, несмотря на некоторые культурные различия. И вьетнамцы и русские очень гостеприимные, но опять же помимо того, что и там и тут народы очень гостеприимные, очень разные способы выражения гостеприимства. Например, вьетнамцы, я вижу, что они очень открыты к иностранным людям, даже к незнакомым. Сразу же очень открыты. А русские очень гостеприимные, но они очень закрыты к незнакомцам. То есть когда вы уже познакомились, когда вы уже друзья, тогда мой дом – твой дом, заходи! Чувствуете, как дома! Поэтому что-то похоже, но немножко отличается. Ценности похожи. Вот ещё интересный пример. Во Вьетнаме спросить возраст человека считается очень вежливо, причём потому что всем нужно знать, как правильно обращаться к нему, поэтому спрашивают год рождения. А в России наоборот, это очень невежливо спрашивать, особенно девушку или женщину, о возрасте. То есть, никто никогда не спрашивает о возрасте, об этом не разговаривают. Когда в первый раз приехала во Вьетнам, мне было очень странно, потому что люди спрашивают, сколько мне лет.

Соня также является певицей. Ей очень понравились вьетнамские песни, особенно народные. Когда Соня впервые услышала вьетнамские народные мелодии, они её сразу привлекли. «Оставайся! Не уходи» и «Ряска скапливается у берега, облака плавают» - это песни, которые девушка знает наизусть. Соня часто публикует исполненные ею самой песни в таких соцсетях, как Фейсбук. 

Соня умеет не только петь, но и хорошо играет на разных музыкальных инструментах, таких как мандолина - итальянский музыкальный инструмент, домра и балалайка. Благодаря музыкальному слуху и хорошему владению техникой игры на разных музыкальных инструментах Соня научилась играть на «Дан-Тинь» - традиционном музыкальном инструменте народности Таи.

Кроме того, Соня является фотомоделью, которая много раз снималась в фотосессиях вьетнамских фотографов о людях. На аккаунт Софьи в социальной сети Тиктоке подписано более 300 тысяч человек. Её любят много молодых людей за интересный взгляд на жизнь и интересные видеоролики о вьетнамской кухне. Для Сони всё во Вьетнаме кажется близким и родным. Здесь она ощущает добрые чувства окружающих к себе, когда они узнают, что она русская. «Вьетнам маленькая страна, но я считаю, что это очень уникальная страна и конечно, это было бы замечательно больше узнать об этой стране. Это очень хорошая, сильная и уникальная культура. Если больше людей будет знать об этой стране, её традициях, это поможет другим людям раскрыть кругозор. Я хочу больше брать барьеры между странами, между культурами и больше, чтобы люди могли наслаждаться вьетнамской музыкой, так же как они наслаждаются музыкой любой другой страны. Я очень надеюсь, что смогу поделиться с вьетнамцами русской культурой и с русскими вьетнамской культурой через себя. Очень надеюсь, что у меня будут выступления и в России и во Вьетнаме. И я буду как мост между двумя культурами, и укреплю дружбу народов».

Вьетнам в сердцах вьетнамских эмигрантов и иностранцев: Россиянка горит желанием быть мостом культуры между Россией и Вьетнамом - ảnh 3Софья посещает Службу иновещания Радио "Голос Вьетнама"

В условиях пандемии Соня была сильно тронута, когда она получила множество подарков и еды от городских властей. Русская девушка заметила, что между вьетнамцами существует тесная связь. Она чувствует себя счастливой и в безопасности, когда живёт в сплочённом сообществе, где в трудные моменты у каждого человека всегда проявляется сердечная доброта, и люди готовы оказывать помощь друг другу. Это и есть добрая традиция вьетнамского народа. Вот почему Соня всё больше горит желанием быть мостом культуры между Россией и Вьетнамом.

Добавить комментарий

Другие