«От великой победы 1975 года до побед в мирное время» - заметки коррепондентов нашего радио

(VOVworld) - Среди работ, удостоенных премии «А» - высшей премии национального конкурса на лучшие журналистские работы 2015 года – исследование группы корреспондентов канала «VOV1» радио «Голос Вьетнама» под названием «От великой победы 1975 года до побед в мирное время» стала единственным журналистским исследованием, в котором говорится о той великой победе вьетнамского народа и дальнейшем процессе национального примирения. Авторы этой работы решили выбрать довольно старую тему, но предствить её в новом, более современном виде, что сильно впечатлило всех членов жюри.

«От великой победы 1975 года до побед в мирное время» - заметки коррепондентов нашего радио - ảnh 1
Гости передачи: историк Зыонг Чунг Куок и доцент Нгуен Тхэ Ки


В работе «От великой победы 1975 года до побед в мирное время» затронута военная тема, в то время как её авторы – корреспонденты канала «VOV1» – родились гораздо позже, когда в стране уже воцарил мир: Нгуен Ши Кхань, Нгуен Тхи Ханг Нга, Нгуен Тхи Тху Хоа, Дао Тхань Чыонг, Нгуен Тхи Ханг и Нгуен Ван Кыонг. Эта радиопередача длится ровно час и делится на две части: «Победа 30 апреля 1975 года – вьетнамская воля и разум» и «Национальное примирение ради дальнейших побед в мирное время». Будучи людьми, не заставшими войну, авторы представили свои взгляды на ту великую победу и процесс строительства страны. Победа 1975 года была описана с точки зрения не только непосредственных участников этого исторического события, но и современников во всех уголках планеты. Говоря о кульминации своего исследования, наступившей во второй части, посвящённой национальному примирению, журналист Нгуен Тхи Ханг Нга сказала: «Прошло 40 лет с той победы; мы должны и дальше проявлять тот победоносный дух «Быстро и ещё быстрее, смело и ещё смелее», чтобы добиться новых успехов в мирное время, повышая позицию нашей страны на международной арене. Для этого в первую очередь необходимо уделять должное внимание национальному примирению, зализывая раны, нанесённые войной, и укрепляя национальное единство ради процветания страны. 40 лет – это лишь небольшой период в истории страны, но всё же это целое поколение. Нужно сделать так, чтобы вьетнамцы отпустили прошлое и стремились к общей цели».

Тщательно изучив исторические материалы, авторы вышеупомянутой радиопередачи дали объективную оценку произошедшим событиям, прикоснувшись к сердцу публики. Журналист Дао Тхань Чыонг отметил: «К счастью, мы работаем в одном из крупнейших представителей СМИ – радио «Голос Вьетнама». Наши корреспонденты находятся во всех уголках страны и во многих странах мира, поэтому нам было не слишком сложно найти нужные материалы и подходящих людей для своей передачи. Мы рассказали о душевных терзаниях людей, дети которых во время войны были на разных сторонах фронта. Мира больше всего желали сами участники тех событий, поэтому их слова являются самыми убедительными для публики. Мы хорошо воспользовались этим, чтобы подчеркнуть важность и глубину свой работы».

Как утверждает журналист Нгуен Тхи Тху Хоа, любая передача может стать успешной лишь в том случае, если в ней содержится что-то новое и она затрагивает актуальные вопросы: «История в общем представляет собой старую тему, поэтому мы решили обновить её с помощью живых свидетелей былых исторических событий. Мы представили публике историю одной семьи в Дананге; члены этой семьи погибли, сражаясь на разных сторонах фронта. Мы рассказали людям о Нгуен Нгок Лапе, который некоторое время вёл подрывную деятельность против действующего в стране режима, но потом осознал свою вину и даже сильно заплакал, посетив острова Чыонгша. Все эти рассказы были преподнесены публике со звуковым и музыкальным сопровождением. По-моему, именно это помогло сделать нашу передачу не такой скучной и грустной, как казалось бы на первый взгляд».

Идею авторов победившей журналистской работы поддержало взрослое поколение. Когда проходил вышеупомянутый журналистский конкурс, действующий генеральный директор радио «Голос Вьетнама» Нгуен Тхэ Ки был заместителем заведующего Отделом пропаганды и политического воспитания ЦК КПВ. Его пригласили в качестве почётного гостя, и он дал следующую оценку: «Никто не может переписать историю, так как всё уже ушло в прошлое. Наша задача заключается в том, как использовать уроки прошлого, чтобы построить светлое будущее, продолжая национальное примирение и укрепляя национальное единство. Нужно преодолеть все трудности и испытания, в том числе и душевную боль и индивидуальные различия, чтобы вместе стремиться к общей цели: богатый народ, сильная страна, демократия, справедливость и цивилизованность».

Война завершилась более 40 лет назад. За этот промежуток времени жители Вьетнама успели сделать многое – оставить прошлое позади, стереть разногласия и поддержать процесс национального примирения. Об этом и хотели сказать корреспонденты радио «Голос Вьетнама», выполнившие великолепную работу, посвящённую единству вьетнамского народа.

Добавить комментарий

Другие