(VOVWORLD) - Дарья Мишукова – русская вьетнамистка, испытывающая сильную любовь к вьетнамской культуре. Наверно, ее имя уже давно известно многим вьетнамским журналистам. При каждой встрече с Дарьей, мы, репортеры, с интересом внимательно слушаем ее рассказы о Вьетнаме.
Дарья Мишукова. Фото: VNP |
Всегда нескучно слушать историю Дарьи о том, как она познакомилась с вьетнамским языком. В 1995 году Дарья начала изучать вьетнамский язык в университете, после чего пошла работать в одну вьетнамскую туристическую компанию. Позже по своей работе Дарья часто ездила в командировки во Вьетнам, и это вдохновило ее к написанию книг и публикаций о культуре Вьетнама и туризме в нашей стране. Можно сказать, что Дарья, будучи исследователем и экономистом, любит Вьетнам и его культуру, исходя из научных и реалистичных представлений о нашей стране.
По ее словам, занятие бизнесом не только помогает ей жить комфортно во Вьетнаме, но и предоставляет возможности для изучения Вьетнама и ознакомления с его культурой зарубежных друзьей, в том числе российских. Дарья говорит: «Культура и бизнес – это две вещи совместимые. Потому что культура не может долго существовать без экономики. С одной стороны, если мы хорошо знаем культуру и менталитет народа другой страны, то мы можем создавать экономические ценности. Например, когда я провожу консультации для российских предприятий, желающих вести бизнес во Вьетнаме, я всегда учитываю факторы культуры, менталитета русских и вьетнамцев для того, чтобы потом перейти к решению вопросов бизнеса».
Дарья имеет большой опыт в исследовании и ведении бизнеса в сфере строительства и развития бренда. Долгое время она преподавала вьетнамский язык, работая в качестве замдиректора Центра вьетнамской культуры Дальневосточного государственного университета. Дарья подружилась со многими вьетнамскими семьями, благодаря чему она узнала, что русская и вьетнамская культуры во многом отличаются друг от друга.
Известному вьетнамисту особенно нравится традиция вьетнамцев дарить «красные конверты с деньгами» в новый год по лунному календарю (Тэт). У нее хобби - собирать и коллекционировать различные красные конверты с 90-х годов. По ее словам, в последние годы на красных конвертах стали появляться вьетнамские буквы. Это свидительствует о том, что глобализация вносит новое положительное изменение во вьетнамскую культуру.
Дарья Мишукова. Фото: doisongphapluat.com |
Дарья пишет о культуре Вьетнама с целью познакомить с ней зарубежных туристов, в том числе российских. Используя свои знания о Вьетнаме и рассказы вьетнамских друзей, Дарья написала интересные книги и сделала ряд публикаций о культуре Вьетнама, которые пользуются популярностью у многих российских и международных читателей. Ее книга «Вьетнам. Путешествие в страну драконов и фей» была выпущена на русском языке в 2007 году и переиздана в 2010 году. В 2013 году эта книга была переведена на вьетнамский язык и стала туристическим справочником для миллионов туристов.
В журнале российского туроператора PEGAS также опубликованы ее статьи, написанные о Вьетнаме, которые привлекли внимание многочисленных туристов. Хоанг Тхи Фонг Тху из туристического агентства Pegas Misr Vietnam сообщила, что по данным компании количество российских туристов, посещающих Вьетнам, с каждым годом увеличивается. В этом плане надо отметить немалый вклад Дарьи в популязирацию имиджа Вьетнама среди туристов. Госпожа Тху рассказывает: «Дарья хорошо знает культуру, историю и традиции Вьетнама. Она написала множество интересных книг о Вьетнаме. В жунале авиакомпании «Pegas Fly» всегда содержатся ее публикации и статьи, посвященные культуре, достопримечательностям, туризму, кулинарии Вьетнама. Они помогают российским туристам больше узнать о Вьетнаме и пробуждают желание поехать в нашу страну».
На данный момент Дарья проживает во Вьетнаме и занимается предоставлением информации о предпринимательской среде, возможностях инвестирования, культуре и туристических направлениях во Вьетнаме для веб-сайта «Бизнес и отдых. Вьетнам» (www.business-leisure.ru) на русском и английском языках. Это портал, предоставляющий информацию о бизнесе, инвестициях, туризме и курортах в 8 странах.
Многие исследователи, дипломаты и менеджеры, работающие с Дарьей в распространении культуры Вьетнама по всему миру, высоко оценивают ее вклад в продвижение имиджа Вьетнама в российском сообществе. Зампредседателя Центрального Совета теории, литературной критики и искусства, доктор наук Фан Динь Тан сказал: «Дарья является автором, обладающим глубокими знаниями о вьетнамской культуре. Она внесла существенный вклад в продвижение имиджа Вьетнама за рубеж. К примеру, ее публикации о Вьетнаме привлекли внимание многих туристов и иностранных инвесторов, особо надо отметить ее проекты о туризме и распространении культурного облика Вьетнама среди не только российских граждан, но и всего русскоговорящего сообщества».
С Дарьей можно общаться как с носителем вьетнамского языка ведь она отлично говорит на этом языке и хорошо знает Вьетнам. Впереди у Дарьи многие медийные проекты по распространению вьетнамских брендов в туристической отрасли, а также по расширению инвестиционного сотрудничества между Вьетнамом и Россией. Действительно, благодаря Дарьи вьетнамцы больше гордятся культурой своего народа.