25 degrés sous zéro: 39 cadavres dans un conteneur

(VOVWORLD) - Thao Trang est une étoile montante de la littérature vietnamienne. Caractérisées par l’horreur et la mystique, plusieurs de ses œuvres ont été adaptées au cinéma, notamment Le Têt au village de l’enfer et Le dévoreur d’âmes. En juillet dernier, son nouveau roman, 25 degrés sous zéro, est sorti aux éditions Phu Nu.
25 degrés sous zéro: 39 cadavres dans un conteneur - ảnh 1Thao Trang, une étoile montante de la littérature vietnamienne

25 degrés sous zéro rappelle un drame remontant à 2019, lorsque 39 Vietnamiens ont été trouvés morts dans un conteneur frigorifique en Grande-Bretagne. Le roman raconte le parcours entre la vie et la mort de Lê Nguyên Phuong Lam, une adolescente orpheline vivant avec ses parents adoptifs et sa grand-mère adoptive dans un village de saliculteurs…

Thao Trang s’est intéressée au thème de la migration à l’université, où elle étudiait la sociologie. «À l'époque, mes amis et moi avons interviewé beaucoup de personnes qui avaient traversé les frontières illégalement. Certaines d’entre elles ont réussi à s’installer à l’étranger, d’autres sont revenues au pays. Si je ne me trompe pas, on a réalisé 200 interviews comme ça. Ces ex-migrants nous ont raconté leurs expériences. Je m’en suis inspirée pour écrire 25 degrés sous zéro. Évidemment, il y a dans mon roman des éléments de fiction, mais j’ai essayé de faire en sorte que les détails concernant les jalons importants et les risques soient les plus proches possibles de la réalité», nous dit-elle.

25 degrés sous zéro: 39 cadavres dans un conteneur - ảnh 2

Les lecteurs sont captivés par le roman de Thao Trang, qui est aussi bien structuré qu’un excellent scénario de film. «J’ai voulu que ma héroïne, Lê Nguyên Phuong Lam, suive un itinéraire avec des jalons précis, de A à B, de B à C. Entre ces jalons, les personnages sont comme des participants à un jeu de survie. Ils atteignent chaque jalon et trouvent un nouvel indice pour leur jeu. Mais plus ils avancent, plus ils se rendent compte du fait que ce jeu n’aboutira à rien d’autre que la faim, le froid, la souffrance et les pourchasses nocturnes. Que se passe-t-il alors? J’ai voulu souligner l’attachement entre compatriotes qui, juste avant cette aventure, ne se connaissaient pas et qui avaient des motivations très différentes pour partir», partage Thao Trang.

Le livre fermé, il reste dans le cœur des lecteurs une grande amertume. À travers son roman, Thao Trang n’a pas cherché à répondre à la question «Pourquoi ces migrants sont-ils partis?». D’après elle, les motivations sont différentes d’une personne à une autre, certaines familles ayant décidé de quitter leur pays même si leurs conditions n’y étaient pas vraiment désespérées. Elle s’est plutôt employée à décrire leur aventure, à rendre compte aux lecteurs les périls que les migrants illégaux doivent affronter. Êtes-vous prêt à parier votre vie? C’est la question que l’écrivaine veut poser à ses lecteurs. «Heureusement, beaucoup de jeunes m’ont lue. L’un d’entre eux m’a dit ceci: ‘Mme Trang, je ne pensais pas que la traversée des frontières pouvait être aussi cruelle. Je ne mesurais pas notre chance de vivre dans la paix et dans un pays où le taux de criminalité est très bas. Quand on va dans la rue, on n’a pas peur que quelqu’un nous tire dessus. Je me sens vraiment chanceux!’. Quand j’entends ça, je suis très heureuse. C’est pour moi une réussite que je souhaite partager avec tout le monde», nous confie-t-elle.

Thao Trang prépare un deuxième tome de 25 degrés sous zéro, qui décrira l’étape suivante des migrants ayant réussi à atteindre le pays voulu. Ils vivront alors en cachette, dans des maisons délabrées pour planter du pavot. Ces straw men, argot désignant les clandestins au Royaume-Uni, font face constamment à des risques de spoliation, où ils pourraient perdre leurs marchandises, mais aussi leur propre vie.

En plus de ce deuxième tome de 25 degrés sous zéro, Thao Trang travaille sur un autre projet, Train 183, reproduisant la pire catastrophe de l’histoire des chemins de fer vietnamiens, survenue en 1982. Toutes les deux œuvres seront adaptées au cinéma.


 


Sur le même sujet

Commentaires

Autres