(VOVWORLD) - Переведённые на вьетнамский язык стихи, романы и поэмы Александра Сергеевича Пушкина способствуют популяризации русского языка, русской культуры и литературы во Вьетнаме, где он считается символом «русского человека», «русской души». Российский центр науки и культуры в Ханое (РЦНК) постоянно проводит различные мероприятия, посвящённые его творчеству и связанные с популяризацией русского языка. Этим также активно занимается Ханойский филиал Института русского языка им. А.С.Пушкина.
RCNK/VOV5/Минь Мань