(VOVWORLD) - ในบทเรียนที่ 9 ตอนที่ 2 วันนี้ ขอเชิญท่านเรียนเกี่ยวกับการบอกเวลาเกี่ยวกับ “ท้าง” และ “หมั่ว” หรือเดือนและฤดูต่อไป พร้อมทั้งวิธีการถาม “ด๋า – เชือ” “แล้ว-ยัง”
ก่อนอื่นคือศัพท์ใหม่ในบทสนทนา
Tháng sau / “ท้าง-เซา” / เดือนหน้า
Tháng sau nữa / “ท้าง – เซา – เหนือ” / เดือนต่อมา
Về trước / “เหว่-เชือก” / กลับก่อนกำหนด
Đi thăm / “ดี – ทำ” / ไปเยี่ยม
Họ hàng / “เหาะ – ห่าง” / ญาตพี่น้อง
Mua quà / “มัว – กว่า” / ซื้อของขวัญ
Lát nữa / “ลาด – เหนือ” / เดี๋ยวจะซื้อ
ต่อไปคือบทสนทนาระหว่างพ่อและลูกชายที่กำลังอาศัยในประเทศฝรั่งเศส
“Hôm nay là ngày mùng 1 tháng 12 âm lịch phải không? / โฮม – ไน – หล่า –ไหง่ – หมุ่ง – หมด –ท้าง – เหมื่อย – ฮาย – เอิม – หลิก – ฝาย – คง (วันนี้คือวันที่ 1 เดือน 12 ใช่ไหมครับ)
“Không, hôm nay là ngày 28 tháng 11 ạ / คง - โฮม – ไน – หล่า –ไหง่ – ฮาย– ต๊าม –ท้าง – เหมื่อย – หมด –-อะ ( ไม่ครับ วันนี้คือวันที่ 28 เดือน 11 ครับ)
Thế à, tháng sau chúng ta sẽ về Việt Nam / เท้ – อ่า – ท้าง – เซา –ชุ้ง – ตา – แส –เหว่ – เหวียด – นาม (จริงหรือ เดือนหน้าเราจะกลับเวียดนาม)
Ở Việt Nam tháng sau là tết hả bố / เอ๋อ – เหวียด – นาม –ท้าง – เซา –หล่า – เต๊ต – หา – โบ๊ (คุณพ่อครับ เดือนหน้าจะเป็นตรุษเต๊ตของเวียดนามใช่ไหมครับ)
Không, tháng sau nữa mới là tết, chúng ta về trước 1 tháng để đi thăm họ hàng / คง – ท้าง – เซา –เหนือ– เม้ย – หล่า – เต๊ต – ชุ้ง – ตา – เหว่ – เชือก – หมด – ท้าง – เด๋ – ดี – ทัม – เหาะ – ห่าง(ไม่ครับ เดือนต่อมาครับ แต่เรากลับก่อน 1 เดือนเพื่อไปเยี่ยมญาตพี่น้อง)
Ôi, thích quá, bố đã mua quà về Việt Nam chưa ạ? / โอย – ทิก – กว๊า –โบ๋ – ด๋า – มัว – กว่า – เหว่ –เหวียด – นาม – เชือ – อะ (ดีมาก พ่อซื้อของขวัญแล้วหรือยังครับ)
Chưa, lát nữa chúng ta đi mua nhé / เชือ – ลาด – เหนือ – ชุ้ง – ตา – ดี – มัว – แญ๊ (ยังครับ เดี๋ยวเราจะไปซื้อนะครับ)
Vâng ạ / เวิง – อะ (ได้ครับ).