การผสมผสานการแสดงแบบดั้งเดิมต่างๆในละครเวที “Ngàn năm mây trắng”
Lê Phương -  
(VOVWORLD) - รองศ.ดร.เหงวียนเท้กี๊ ประธานสถานีวิทยุเวียดนามได้แต่งบทละครเรื่อง“Ngàn năm mây trắng” เพื่อถ่ายทอดเรื่องราวความรู้สึกของนางโตถิ ซึ่งเป็นสตรีที่รอสามีกลับจากสมรภูมิจนกลายเป็นหิน บทละครเรื่อง“Ngàn năm mây trắng” ได้ถูกนำมาแสดงเป็นละครเวที โดยมีการผสมผสานระหว่างการร้องเพลงพื้นเมืองเว้ การร้องเพลงเสิม การร้องเพลงทำนองแจ่วและการร้องเพลงพื้นเมืองก๋ายเลือง ซึ่งทำให้ผู้ชมได้ดื่มด่ำบรรยากาศวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์ของประชาชาติเวียดนาม
ภาพการแสดง |
บทละครเรื่อง“Ngàn năm mây trắng” แต่งโดย รองศ.ดร.เหงวียนเท้กี๊ ประธานสถานีวิทยุเวียดนาม ส่วนเนื้อเพลงและทำนองดัดแปลงโดยศิลปินหว่างซองเหวียดและศิลปินประชาชนแทงงวาน โดยรองศ.ดร.เหงวียนเท้กี๊ได้แต่งบทละครเรื่อง“Ngàn năm mây trắng” เพื่อถ่ายทอดเรื่องราวความรู้สึกของนางโตถิที่อุ้มลูกไปตามหาสามีจนกลายเป็นหิน โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อยกย่องความซื่อสัตย์และความเมตตาของสตรีเวียดนาม“นางโตถิคือตัวละครในนิทานเวียดนาม ซึ่งถูกสร้างขึ้นเพื่อถ่ายทอดเรื่องราวของก้อนหินก้อนใหญ่ที่มีรูปร่างเหมือนแม่กำลังอุ้มลูกในยอดเขาแห่งหนึ่งของเมืองหล่างเซิน ซึ่งเป็นแนวชายแดนของประเทศ โดยก้อนหินก้อนใหญ่นี้ทำให้จินตนาการเป็นภาพสตรีที่กำลังรอสามีกลับจากการสู้รบเพื่อปกป้องเขตชายแดนของประเทศ”
ละครเวทีเรื่อง“Ngàn năm mây trắng” เริ่มต้นด้วยเสียงเพลงกล่อมลูกที่เต็มเปี่ยมไปด้วยความรักของนางโตถิ ซึ่งสร้างความประทับใจให้แก่ผู้ชมเป็นอย่างมาก
เพลงกล่อมลูกของนางโตถิ สื่อถึงความรู้สึกที่รอคอยสามีกลับจากสมรภูมิที่อยู่ห่างไกล แม้เมื่อทราบข่าวการเสียชีวิตของสามีในสมรภูมิ แต่นางโตถิยังคงมีความเชื่อมั่นว่า สามียังมีชีวิตอยู่และกำลังประสบความลำบากในเขตที่มีแต่ผาและเหวลึกจนไม่สามารถกลับบ้านได้ดังนั้นจึงตัดสินใจอุ้มลูกไปตามหาสามี โดยการเดินทางผ่านป่าเขาและลำธารเพื่อตามหาสามีของนางโตถิได้สร้างแรงบันดาลใจให้แก่ศิลปินในการสร้างสรรค์ผลงานต่างๆ นาง เจิ่นถิทูหว่าย อาศัยในกรุงฮานอยได้เผยว่า“ตามนิทานเวียดนาม หลังทราบว่า สามีไปสู้รบไม่มีวันกลับมา นางโตถิได้อุ้มลูกพิชิตยอดเขาเพื่อรอสามี แต่ในบทละครเรื่อง “Ngàn năm mây trắng” บรรดาศิลปินได้ดัดแปลงเนื้อหาให้นางโตถิเดินทางไปตามหาสามีพร้อมความรักและความเชื่อมั่นอันแน่วแน่ว่า สามียังมีชีวิตอยู่ โดยในการเดินทางไปตามหาสามี นางโตถิได้พบปะกับชาวบ้านในท้องถิ่นหลายแห่งที่มีวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน โดยพวกเขาได้แจ้งเบาะแสเกี่ยวกับสามีของเธอผ่านการแสดงศิลปะพื้นเมืองในรูปแบบต่างๆอย่างมีความคิดสร้างสรรค์ เช่น การร้องเพลงพื้นเมืองก๋ายเลือง การร้องเพลงทำนองแจ่ว การร้องเพลงเสิม และการร้องเพลงพื้นเมืองเว้”
ภาพการแสดง |
นอกจากมีเนื้อหาที่น่าสนใจ บทละครเรื่อง “Ngàn năm mây trắng” ยังมีการผสมผสานระหว่างการแสดงบนเวทีแบบดั้งเดิม คือ การร้องเพลงทำนองแจ่ว การร้องเพลงพื้นเมืองก๋ายเลือง การร้องเพลงเสิม และการร้องเพลงพื้นเมืองเว้ ซึ่งสร้างความประทับใจให้แก่ผู้ชมเป็นอย่างมาก
จากประสบการณ์ต่างๆ ผู้กำกับการแสดง 2คนคือศิลปินประชาชนแทงงวานและศิลปินยอดเยี่ยมเจี่ยวตู๊เกียนได้เชื่อมโยงและสอดแทรกการแสดงแบบดั้งเดิมต่างๆอย่างมีความคิดสร้างสรรค์ผ่านการเดินทางไปตามหาสามีของนางโตถิ รวมถึงการถ่ายทอดภาพลักษณ์สามีของนางโตถิคือนาย เจิ่นโทยและนำเสนอเอกลักษณ์วัฒนธรรมของท้องถิ่นต่างๆ ศิลปินเจี่ยวจุงเกียน รองผู้อำนวยการโรงละครก๋ายเลืองเวียดนามได้เผยว่า“พวกเราต้องกำกับการแสดงบทละครนี้อย่างรอบคอบ โดยต้องอ้างอิงตามเนื้อเรื่องเพื่อให้การแสดงดูลื่นไหลและสามารถผสานการแสดงแบบดั้งเดิมทั้ง 4รูปแบบให้ลงตัวภายในเวลา 1ชั่วโมงครึ่ง ซึ่งนี่ก็ถือเป็นจุดเด่นที่ดึงดูดความสนใจของผู้ชม”
นอกจากการแสดงศิลปะพื้นเมืองแล้ว เวทีการแสดงยังมีการนำเทคโนโลยี3 มิติมาใช้เพื่อสามารถถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกของตัวละครอย่างเต็มที่ โดยเฉพาะในช่วงของการเดินทางไปตามหาสามีที่ต้องผ่านป่าเขาและลำธาร นาง เลถิบิ๊กห่ง ผู้ชมคนหนึ่งได้เผยว่า“นี่เป็นครั้งแรกที่ดิฉันได้ชมละครเวทีที่มีการผสมผสานการแสดงศิลปะหลายรูปแบบอย่างลงตัวเพื่อเชิดชูสดุดีบุคลิกภาพที่ดีงามของสตรีเวียดนามคือความซื่อสัตย์ ซึ่งเนื้อหาของบทละครนี้ก็ทำให้ดิฉันรู้สึกตื้นตันใจเป็นอย่างมาก”
บทละครเรื่อง “Ngàn năm mây trắng” มีความยาว 90 นาที โดยมีศิลปินกว่า 60คนจากโรงละครก๋ายเลืองเวียดนาม โรงละครแจ่วเวียดนาม รวมทั้งศิลปินและวงดนตรีพื้นเมืองของโรงละครสถานีวิทยุเวียดนามเข้าร่วม บทละครเรื่อง “Ngàn năm mây trắng” ถือเป็นการทดลองแสดงที่ประสบความสำเร็จและเป็นการส่งเสริมให้บรรดาศิลปินพยายามสร้างผลงานใหม่ที่มีความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น.
Lê Phương