(VOVWORLD) -リスナーの皆さんから寄せられたお便りを音楽とともにお送りするおしゃべりタイムの時間です。
雷魚の炒め物「チャーカー(Cha ca)」
(写真:インターネット)
|
ソン リスナーの皆さん、こんにちは、ソンです。
タオ こんにちは、タオです。皆さん、お元気ですか?ソンさん、先ごろ、イギリスの旅行ガイドブック「ラフガイド(Rough Guides)」は、「観光客が試すべきベトナムの有名な料理10品」を選出しましたね。
フォー(Pho)
(写真:インターネット)
|
ソン そうでしたね。これらの料理には、世界的にも有名なフォー(Pho)とか、ブンチャー(Bun cha)、バインミー(Banh mi)のほか、生春巻き「ゴイコオン(Goi cuon)」、ベトナム風お好み焼き「バインセオ(Banh xeo)」、中部ホイアン町の麺料理「カオラウ(Cao lau)」、雷魚の炒め物「チャーカー(Cha ca)」、中部ダナン市の名物料理「ミークアン(My quang)」、南部の名物ブロークンライスとおかずの定食の「コムタム(Com tam)」、およびバナナの花の和え物「ノム・ホア・チュオイ(Nom hoa chuoi)」が取り上げられました。
ベトナム風お好み焼き「バインセオ(Banh xeo)」(写真:インターネット) |
タオ この旅行ガイドブックによりますと、これらの料理は、酸味、塩味、甘味などの味と、そして提供する温度との組み合わせで、特徴的な風味を持つと評価されていますね。
ソン ええ、それに、ベトナムの食文化は東南アジア地域で最も魅力的な食文化のひとつとなっているとも言われています。
ではお便りを紹介しましょう。はじめに、広島県広島市のやぎ・すすむさんの8月16日消印のお便りをご紹介します。
「ベトナムの声スタッフの皆様お元気ですか?今年の夏は4年ぶりのマスクなし、行動規制なしの夏休み。 各地で夏祭り 花火大会が開催されていて多くの 見物客で賑わっています。円安もあり外国人観光客も増えています。 ただ、この暑さで熱中症患者も多く、 水の事故も多発しています。 また、大雨による災害も多発しています。 本日の 『ベトナム紹介』 で地方の若者たちが様々なチャレンジをしている様子が紹介されていましたが、 例えば都市部から地方へ移住して農業などを始めたりしている人もいるのですか? 日本でも地方へ移住する 人々も多くいます。 ただ、移住した人たちの中には色々な環境、習慣などの違いなどで挫折する人もいます」
タオ やぎさん、お便りありがとうございます。10月に入るとこちらハノイでは、秋らしい空気に包まれており、とても過ごしやすい季節です。やぎさんのお住まいのところはいかがでしょうか?
ソン ところで、ベトナムの多くの青年たちが、都市部の大学を卒業した後、故郷の農村部に戻って、農業などで起業するひともいますよ。
タオ そうですね、その中で、創意工夫を凝らし、起業を成功させたケースも増えています。もちろん、やぎさんがおっしゃっていたように、色々な環境、習慣などの違いなどで起業に失敗する人もいます。やぎさん、お体を大切にして、引き続き私たちの日本語放送をお聴きくださいね。
では次に、福岡県おかがき町の・ほかむら・ふみとさんからのお便りをご紹介します。
「ベトナムの声日本語課スタッフの皆様、お元気ですか?
さて、本日のおしゃべりタイムにおいて即席ラーメンやカップラーメンの消費量が世界でNo.3とのこと。韓国、中国、日本が上位にあると思っていましたから意外でした、私も週に1回は即席のラーメンを夜食代わりや小腹が空いたとき頂きます。好みはカレー味、醤油味、トンコツ味です。ベトナムの人気の風味はどのようなものですか?とにかく種類が多く安いので経済的には助かってます」
ソン ほかむらさん、お便りありがとうございます。ベトナムでは、即席麺類は数え切れないほど豊富です。
タオ そうですね。インスタント麺のほか、米麺のフォー、ブン、フーティウ、春雨のミェンなどの麺類もありますね。
ソン 確かに。スーパーに行けば数十もの銘柄の即席麺が棚に並んでいます。でも、酸っぱくて辛いチキン味、煮込み牛肉風味、カレー味などもありますが、現在、ベトナムで人気の風味といえば、エースコックベトナム株式会社の銘柄「ハオハオ(Hao Hao)」の酸っぱくて辛い海老味「ミー・トム・チュア・カイ」 でしょうね。
タオ そうですね。この即席麺は、酢っぱさ、辛さが適当なので、子どもも大人も食べやすいからですね。
ソン では次に、埼玉県あげお市のまきの・しんさんからの8月18日消印のお便りをご紹介します。
「まずは、 本日 7月の受信確認証が届きまし た。有難うございます。 先月アナウンスの あったベトナムの陶磁器を紹介するシリーズで、アナウンサーの皆さんの写真も刷新 されていました。 どんな8種類になっているか楽しみです。
さて、2年前に VOV Media アプリを古い スマホにインストールできずに、インター ネットでの貴局の日本語放送を断念したの ですが(もうお忘れかと思いますが...)、 この度とある親戚の一人から古いスマホ (Android 9) を入手しましたので、再度挑戦してみました。 VOV Media Online というソフトをインストール後、 日本時間 16時30分か らの日本語放送を聞くことができました。 私は VOV5 Japanese から選ぶのではなく、 VOV5 Dői Ngoai で他の言語とともに聞 いています。 これで、以前あった午前中の再放送の代わりになって有難 いです。 残念ながら、 スケジュールの表示が2時間ずれてしまって いました。 しかし、このソフト表示がほとんどベトナム語でちょっと不便です。 英語に切り替えたりす ることはできないのでしょうか。聴取した放送では、 「この放送は FM105.5でお送りしている日本語放送です」とアナウンスがあり、現 地ではFMで聞けるんだなぁと思いながら、 短波放送にはない気象情報 ・ 外貨の交換レートやその後の 音楽を聞きました。 最後の「ベトナムディスカバリー」 では読み手が日本人? と思われ、この方があの 噂の福井舞香さんでしょうか。 VOV 日本語課での研修で貴重な経験ができるといいですね」
タオ まきのさん、お便りありがとうございます。私は、VOV Media Online というソフトをインストールしてみると、やはりソフト表示にはベトナム語表記しかありませんね。ですから、英語に切り替えたりすることはできません。
ソン でも、ネットに繋がるスマホでも日本語放送を聴取できますよ。「vovworld.vn/ja-JP.vov」のアドレスを入力して、開いたら、日本語表記によるVOV5画面が出ます。ご利用くださいませ。
タオ 使っていただいたら、ご意見やご感想をお寄せくださいね。
今週もたくさんの方からお便り、メッセージを頂きました。ありがとうございます。
最後に、お名前だけでもご紹介させて頂きます。
・ 北海道あさひかわ市のたけい・あきらさん
・ 宮城県わくやちょうのたけだ・おさむさん
・ 群馬県まえばし市のやない・やすしさん
・ 埼玉県あげお市のまきの・しんさん
・ 埼玉県こうのす市のおかやす・よしゆきさん
・ 千葉県ふなばし市のすどう・みきおさん
・ 東京都新宿区のつぼい・としきさん
・ 東京都としま区のおがさわら・たかしさん
・ 神奈川県いせはら市のなかむら・たかよしさん
・ 神奈川県かいせい町のかわせ・かずひささん
・ 新潟県新潟市のすずき・まさしさん
・ 新潟県新潟市のいほしぐろ・たかしさん
・ 石川県かなざわ市のおおくち・たかしさん
・ 兵庫県あかし市のやぐら・てつやさん
・ 兵庫県ひめじ市のラジオネーム:M4さん
・ 福岡県おかがき町のほかむら・ふみとさん
・ インドからのMadhab Chandra Sagourさん
・ 中国四川省のMeiLinさん
それでは今日のおしゃべりタイムはこの辺で。来週また、お聞きいただきましょう。