(VOVWORLD) - 現在、530万人以上のベトナム人が130の国と地域に住んでいると推定されています。これらの人たちにとってベトナム語は母国とのつながりの一つであり、ベトナム語を維持して、後の世代に伝えることは重要な課題の一つです。こうした課題を実現させるためには民謡が重要な役割を果たしています。
54の民族が共に住んでいるベトナムは豊かな文化を持つことで知られており、その中で、民謡はその豊かな文化を支える1本の柱です。民謡は大自然や人間の愛、故郷への愛を歌うので、民族の魂でもあると言えます。幼い頃から自然と耳に入るなじみ深いメロディーなので、ベトナム人の多くにとって血となり肉となっています。
こうしたベトナムの民謡は極めて多様で、クアンホや、ハットソアン、ハットチェオ、ハットサム、カチューなどの様式があります。その中で、クアンホ、カチュー、ハットソアン、ドンカータイトゥー、ゲティンのハットビ、少数民族テイ族・ヌン族・タイ族の「テン」といった6つの民謡がユネスコ国連教育科学文化機関によって無形文化遺産として認定されています。
プラハ・スズメクラブのメンバー |
民謡は外国に住んでいるベトナム人の多くにとって母国とのつながりのシンボルとなっています。ベトナム人を一少数民族として認めている東欧のチェコに住んでいるベトナム人は、民謡を、子どもにベトナムの言葉と文化を教える重要な手段の一つと見なしています。子どもを対象とするプラハ・スズメクラブはこのやり方の模範として知られています。2012年12月に設立されたこのクラブのメンバーは最初わずか6人でしたが、今は40人を超えています。この9年間、クラブに参加した子どもは数百人以上にのぼっています。クラブで、子どもたちはベトナムの民謡のほか、伝統的な踊りや楽器も教わります。プラハスズメクラブの担当者チン・トゥ・フォンさんは次のように語りました。
(テープ)
「子どもに最も伝えたいことは、ベトナム人として、どこに住んでいてもつねに母国へ向けて、ベトナム語を上手に話さなければならないということです。民謡を始め、ベトナムの歌を通じて子どもならば簡単に言葉を覚えられると思います。ベトナム語がよくできれば、ベトナム人のアイデンティティを保てることでしょう。」
フォンさんによりますと、これからも、プラハだけでなく、チェコの他の地方でも、プラハスズメクラブのようなモデルを広げてベトナムの音楽をベトナム人コミュニティに普及させてゆきます。これは、ベトナムの言葉と文化の保存だけでなく、チェコでそれをアピールするという効果もあるとしています。
国外在留ベトナム人がVOVの放送で民謡を歌う」のど自慢大会の授賞式 |
そして、国外在留ベトナム人の母国語の維持を進めるために、先ごろ、VOVベトナムの声放送局は世界各国に在留しているベトナム人を対象に、「国外在留ベトナム人がVOVの放送で民謡を歌う」というのど自慢大会を行いました。このコンクールはVOVが外務省所属国外在留ベトナム人担当委員会と協力して開催されたもので、VOVの国外向け放送に属する国外在留ベトナム語放送開始40周年を記念する活動の一環です。2021年5月に応募作品の受け付けを始めてから11月30日まで、このコンクールは多くの国と地域から150点以上の作品の応募がありました。その応募作品の中から、優秀な20点が受賞しました。その他、97点の優良応募作品がVOVの外国向け放送のホームページ「VOVWORLD.VN」で発信されています。
(テープ)応募作品
お聞きいただいている作品は中部フエ古都の民謡で「Ly Muoi Thuong」です。このコンテストに応募した人たちは年齢や職業など様々ですが、いつも母国へ向けて民謡を愛するという共通点を持っています。ロシアに留学しているグエン・フック・ゴック・ハーさんは次のように話しました。
(テープ)
「コンテストは、故郷への愛情を示すチャンスです。また、コンテストにより、ベトナムの民謡を歌って多くの人に聞いてもらうことはとてもよい体験だと思います。」
一方、イタリアに在住のカム・クインさんは、このコンテストは世界各国に在住しているベトナム人のコミュニティでベトナムの民謡を普及させるであろうと述べ、次のように語りました。
(テープ)
「民謡はベトナムの伝統文化の欠かせない一部であり、民謡が好きな私はこのコンテストに応募することにしました。コンテストで各地のいろいろな民謡を知ることができました。民謡が好きな人はまだたくさんいますが、これからも、より多くの若者が民謡に興味を持つでしょう。」
他方、タイに住んでいるヴ・スアン・ホイさんは、ベトナムの民謡が外国で歌われることを誇りにしていると述べ、次のように語りました。
(テープ)
「ベトナムの民謡を聞くたびに、一度ではなく、何度も聞き直す習慣がありますよ。民謡は私のベトナム語のレベルアップにつながっていると思います。これからも、ベトナムの民謡をよく歌って、微力ながらもベトナムの言葉と文化の保存に貢献したいと思います。」
これからも民謡は多くの国で歌われ、国外在留ベトナム人の心を癒すとともに、ベトナム文化のPRに役立つことでしょう。