ベトナムのぜんざい
ハー・ リスナーの皆さん、こんにちは、ハーです。
アン・ 今日は、アンです。速いもので、後1ヵ月で2011年が終わります。ベトナムでは新年は旧で迎えますが、毎年のように、現在、私達は、リスナーの皆さんへの年賀状の準備をしています。
では、ここでお便りの紹介を始めましょう。始めに、長野県ながの市の・こやま・まこと・さんからの10月20日消印のお便りからご紹介します。
「楽しい番組ありがとうございました。又、大雨による被害にあわれた皆様に心よりお見舞い申し上げます。日本も、今年は大震災、台風、又、大雨による洪水と本当に大変です。日ごろから非常時にあわてないよう準備しておかなくてはと思います。話は変わりますが、先日市内のベトナム料理のお店に行ってきました。食べた中身の名前は忘れてしまいましたが、食後のスイーツ確かココナッツミルクの中に丸い団子が入った甘い飲み物、最高に美味しかったです。(勿論食事も大変美味でした)そんなことから「そういえばベトナムの声聞いてみよう」と思い、数年ぶりにBCL復活となりました。貴局の放送を真面目に聞いて、ベトナムの歴史、そして今、現在のことなど知ることができたらと思います。それではこれからも、ベトナムと日本を繋ぐ橋として末長く番組を私たちに届けてくださいますようお願い申し上げます。」とのお便りでした。
ハー・ こやま・さん、お便りありがとうございます。私達の日本語放送を再びお聞きくださりとても感激しております。そして、美味しい食べ物を食べたことをきっかけにBCLを再開することは面白いですね。
アン・ この日本語放送を通して、ベトナムのことをよく知ってもらうよう期待しております。
ハー・ ところで、ベトナムの甘い飲み物にはよくココナッツミルクと丸い団子が入っています。こやま・さんからこの飲み物が美味しかったと評され、とても嬉しく思います。
アン・ でも暑い季節に、氷を入れて、この飲み物は最高ですね。
ハー・ こやま・さん、今後も日本語放送を引き続きお聞きくださり、お便りをお寄せくださいね。
次に、埼玉県おがわ町の・まつもと・たくや・さんからの11月4日のメールをご紹介します。「ベトナムの声日本語課のスタッフのみなさん、こんにちは。いつもお世話になっております。さて、お礼が遅れてしまいましたが、この度、10年以上 継続のリスナーということで、立派な賞状と たてを頂いて表彰していただき誠にありがとうございました。私は、1975年から貴局の日本語放送を聴き、76年には初の受信報告書を送付、初のベリレターをいただきました。その頃は、まだベトナム戦争終戦まもなくで、おそらくベトナム国内は、かなり混乱し、国民の生活も大変だったことでしょう。しかし、今は、その頃の状況がまるでうそのような素晴らしい発展ぶりです! その様子が、貴局から頂いた多くのベリレターやベリカードからも明らかです。かつては、「ベトナム民主共和国」と印字された薄いベリレターの印字部分を、「ベトナム社会主義共和国」と訂正したものをけっこう長い間 発行しておりました。それが、1980年頃から徐々にカードやカラーのものに変化し、特にここ数年は、カラー写真の二つ折りの豪華なベリカードや、封筒に貼ってくださった美しい記念切手、大変かわいらしく素敵な誕生カードなどが送られてきて、その平和と発展ぶりには目を見張るようです。そして、36年来のリスナーとして、ベトナムの平和と発展をとてもうれしく思っています。それもこれも、貴局の放送が絶えずベトナムの情報を伝え、日本との交流や友好を促進してきた恩恵を授かっているのだと、あらためて思った次第です。」とのメールでした。
アン・ まつもと・さん、メールありがとうござます。 ベトナム人である私達もベトナムの声放送局を始めとするベトナムの発展ぶりを誇りに思っています。
ハー・ そうですね。まつもと・さんのような継続リスナーが増えるように、私達は、番組などを充実させなければならないと頑張っております。
アン・ こんごも、まつもと・さん、そしてリスナーの皆さんご協力とご応援をよろしくお願いします。
次に、沖縄県なご市の・なかむら・しょうじ・さんからの10月14日付のお便りをご紹介します。「こんばんは。ここ日本では牛乳などの乳製品については瓶入りもありますが、むしろ紙パック入りが中心です。又、普通の牛乳の他にも、カフェオル風、低脂肪乳・フルーツ入り乳牛などもあります。又、飲むヨーグルトもあります。日本のチーズは、ナチュラルチーズもあれば、プロセスチーズもあります。そこで質問です。ベトナムの牛乳は瓶入りと紙パック入りとはどちらが多いですか?ベトナムでも低脂肪乳・無脂肪乳はありますか?ベトナムでも、無糖濃縮乳はありますか?ベトナムのチーズ・ヨーグルト・バター・生クリームのことも教えてください」とのお便りでした。
ハー・ なかむら・さん、お便りありがとうございます。ベトナムの牛乳などの乳製品にご関心をお持ちのようで、大変嬉しく思います。
アン・ そうですね、ベトナム経済が発展するにつれて、国民の収入も著しく改善されるようになりました。そこで、乳製品はベトナムの人々も前よりさらに親しまれるようになりました。
ハー・ 現在、ベトナム市場には、20社あまりの国内ミルク会社があります。そのほか、外国から輸入される乳製品も多いですね。スーパーマーケットや牛乳販売店に行くと、ベトナム製のほか、ドイツ、ロシア、オーストラリア、フランス、アメリカなどからのミルクや乳製品をよく見かけますよね。
アン・ ええ、乳幼児からお年寄りまで、そして、糖尿病患者、ダイエット中の人などに役立つ低脂肪・無脂肪、無糖濃縮乳、チーズなどなんでもありますよ。チーズはベトナム産も輸入物もたくさんあります。
ハー・ そうですね、又、こちらでも牛乳の瓶入りは紙パックより値段が高いので、紙パック入りの方が多いかもしれません。でも、ハノイではプラスチック容器も けっこう多いですよ。
次に、愛知県名古屋市の・はっとり・たつあき・さんからの11月6日付のお便りをご紹介します。
「今年3回目の受信報告書となります。前回は、綺麗な受信証を送りいただきありがとうございました。貴局は、一日に何回も放送されているので、受信するチャンスが多く、ありがたく思っています。私の知り合いで、ベトナムに工場を作ると言って、何度もベトナムを訪れていますが、行くたびに、ベトナムは風光明媚で、食事も美味しかった、楽しかったというものですから、私も一度、ベトナムへ行ってみたいと思っています。ですが、仕事などの関係で、長期の休みが取れなくて、なかなか実現しません。ただ、昔に比べ、ベトナムの旅行もお手頃になってきましたので、いずれはチャンスはあるかと思っております。それまでは貴国の思いに浸りながら、貴局の放送を聞きたいと思っております。これからも貴局の放送を聞きながら、食文化や観光情報など、ベトナムの文化に触れることが出来ればと思っておりますので、よろしくお願いいたします。」とのお便りでした。
アン・ 服部・さん、お便りありがとうございます。我がベトナムのことにご関心を持ちいただき大変嬉しく思います。
ハー・ 現在、私達の日本語放送は、毎週水曜日に「ラジオツアーガイド」のコーナーで、ベトナムの観光地や名物などを詳しく紹介しています。その他、月・水・金のベトナム紹介のコーナーでは、ベトナムの国土や人々、文化習慣などをも紹介していますので、服部さん是非ご参考になさってくださいね。
アン・ 服部さんも・いつか連休を取れたら、是非ベトナムを訪れてみてくださいね。