(VOVWORLD) -バイチョイは、音楽や詩歌、演劇、絵画、文学などの多様な芸術的要素が融合したベトナムの民俗芸能と言えます
ホアイ こんにちは、ホアイです。
ソン こんにちは。ソンです。
ホアイ 昨年、韓国の済州(チェジュ)島で開かれたユネスコ無形文化遺産保護協約政府間委員会の第12回会合で、ベトナム中部の伝統芸能「バイチョイ(Bài Chòi)」が、ユネスコの無形文化遺産に承認されましたね。
ソン そうですね。そして、最近、中部クアンナム省ホイアン旧市街やビンディン省で民俗芸能「バイチョイ」を人類の無形文化遺産として認めるユネスコの認定証を受領する式典が開催されました。
ホアイ これはバイチョイの発祥地である中部各省の住民にとって喜ばしいものですね。今日のこの時間はバイチョイの保存活動に対する中部ビンディン省の取り組みについてお伝えします。
ソン まず始めに、バイチョイについて簡単にご紹介しましょう。
ホアイ はい。バイチョイは、音楽や詩歌、演劇、絵画、文学などの多様な芸術的要素が融合したベトナムの民俗芸能と言えます。
ソン この芸能は中部のクアンビン省、クアンチ省、トゥア・ティエン・フエ省、クアンナム省、クアンガイ省、ビンディン省、フーイエン省、カインホア省、ダナン市で古くから盛んに披露されてきました。
ホアイ バイチョイはベトナムの伝統的旧正月 テトの時期などに、ベトナム中部各地の農村や家庭で、身近な民間の芸能遊びとして行われます。民謡を歌いながら、カードを使ったゲームを行うもので、踊りや音楽、物語の口頭伝承などさまざまな文化的要素が含まれているのが特徴です。
ソン 元々、バイというのはゲームで、チョイというのは畑にある小屋という意味で、バイチョイというのは各々の小屋に座っている人々が互いにゲームをやるという意味です。
ホアイ しかし、実際に、バイチョイにはそれぞれ名前の違う駒が30個、10種類の木の札があります。1つの札に駒の名前が3つずつ書かれています。参加者は木札を1種類選んで、親が舞台の上に吊るされた竹札を順番に見てゆきます。
ソン その際、親は竹札に書かれた駒の名前に関連する民謡を歌います。参加者はそれを聴き、自分の木札に駒の名前があれば声をあげ、金の駒をもらい、木札に書かれた駒の名前が3つとも出揃った人が勝ちという風になります。
ホアイ バイチョイで歌われる民謡は故郷への愛、父母への愛、夫婦愛、道徳や社会弊害の批判、時代遅れの古い慣習などについてのもので、誰にでも分かりやすく教育性が高いテーマです。
ソン このように、バイチョイは単に娯楽としてだけではなく、ベトナム中部にある各地方の独特の民謡を披露する場でもあると言えますね。バイチョイがベトナムの農村コミュニティにおける伝統的娯楽でありながら、芸術を楽しむ手段でもあります。中部ビンディン省のバイチョイの優秀な芸人の一人レー・ティ・ダオ( Le Thi Dao) おばあさんの話です。
(テープ)
「若い時からバイチョイを歌っています。その内容は「お母さん。どんなに生活が苦しんでも、夫がバイチョイののど自慢大会に参加できるように、私は夫の代わりに、野菜をとったり、タニシ採りに行ったりする」という内容でした」
ソン ビンディン省を始め、中部各省の人々にとって、バイチョイは精神生活の拠りどころとなっています。
ホアイ およそ百年、バイチョイは地下水のように、地元の人々の精神生活の中に脈々と流れてきました。ビンディン省のバイチョイ歌劇団の元団長グェン・キェム( Nguyen Kiem) さんは次のように語りました。
(テープ)
「バイチョイを公演する人々はプロではなく、アマチュアの芸人たちです。一回の公演には4,5人が参加します。もし、歌の内容を忘れてしまった時などがあれば、観衆が教えます。つまり、庶民がバイチョイの維持、発展を熱心に応援しています。このような人民がいなければ、バイチョイはこんなに長く続かず消えていますよ」
ホアイ 近年、バイチョイの公演が一年中、中部各省で活発に行われてきました。先頃、ビンディン省クイニョン市教育養成室は同市の文化センターと協力して、中学校におけるバイチョイの公演大会を行い、生徒たち百人が参加しました。
ソン 大会に参加した生徒の一人 レ・フォン・ホアン・ジェウ( Le Phuong Hoang Dieu) さんは次のように語りました。
(テープ)
「最初はバイチョイの面白さを感じなかったけど練習すればするほど、その面白さにはまりこんできます。バイチョイの公演はかなり簡単ですよ。若者たちも伝統的文化を理解できるように、このようなプレーグラウンドを作れればと思います」
ソン ビンディン省はバイチョイの維持、保存に関する具体的な行動計画を出しました。これによりますと、同省はバイチョイの代表的な作品を研究、収集、点検する他、学校を始め、共同体でもバイチョイを教える計画があります。
ホアイ 一方、ビンディン省文化芸術協会のグェン・アン・ファー( Nguyen An Pha) 会長は農村部の村々でバイチョイの練習、公演活動を支援する必要があるということで、次のように語っています。
(テープ)
「共同体に保存されているバイチョイの芸能を維持するのは非常に重要な意義があります。これを実現するのは、一般の人々です。一般庶民が常に、バイチョイを練習したり、公演したりすることを支援しなければなりません。」
ホアイ 先頃、ビンディン省クイニョン市で伝統芸能「バイチョイ」を人類の無形文化遺産として認めるユネスコの認定証を受領する式典が開催されましたが、その際、グエン・スアン・フック首相は、この芸能の保存と発揮に対する重い責任を強調しましたね。
ソン そうですね。また、フック首相はベトナム政府は職人たち、アーチスト、関連各省庁と協力して、伝統芸能『バイチョイ』の保存と発揮を目指す国家行動計画を効果的に展開することを公約しましたね。
ホアイ そうですね。これらの決意により、今後、バイチョイの維持、保存に有利な条件が作り出されることが期待されていますね。
ソン そうですね。では、おしまいに一曲お送りしましょう。「~」です。
(曲)
「~」をお送りしました。今日のハノイ便はバイチョイの維持、保存に対する中部ビンディン省の取り組みについてお伝えしました。それでは今日はこの辺で。