(VOVWORLD) -リスナーの皆さんから寄せられたお便りを音楽とともにお送りするおしゃべりタイムの時間です。
2023年、世界で急成長しているノマド旅行先トップ10 |
ミン リスナーの皆さん、こんにちは、ミンです。
タオ こんにちは、タオです。皆さん、お元気ですか?ミンさん、「デジタルノマド(Digital Nomad)」という言葉を知っていますか?
ミン 知っていますよ。ノマドはフランス語が語源で“遊牧民”を意味することで、IT情報技術を活用し国内外を旅しながら働く人のことを指す言葉ですね。
タオ そうです。デジタルノマドは、Wi-fiが完備されている場所で自分のパソコンさえあれば、世界各国を移動して暮らし、働くことが可能ですね。
ミン ちなみに、ベトナムの中部ダナン市、首都ハノイ、およびホーチミン市はデジタルノマドにとって最も急成長している都市トップ10に選ばれています。
タオ インドの旅行雑誌「アウトルック・トラベラー(Outlook Traveller)」によりますと、ダナン市は2位、ハノイは8位、ホーチミン市は3位に立っています。
ミン その一方で、カナダの旅行雑誌「ザ・トラベル(The Travel)」によりますと、ベトナムには多くの面白い点があります。例えば、美味しい食べ物があり、人々も親切で、気候も良いとされています。また、バックパッカーたちも物価が安いことを理由にベトナムを旅行したいと思っているようです。
タオ 確かに、ただ1米ドルだけでも、一杯の香ばしいコーヒーや、1杯のフォーを味わうことができますからね。
ミン そのほか、風光明媚な観光地など旅行者にとって魅力が多いと評価されています。
では、ここでお便りをご紹介しましょう。はじめに、東京都ひがしくるめ市のほそや・まさおさんからのEメールをご紹介します。
「ベトナムの声」放送局 日本語課 御中
スタッフの皆様には、如何お過ごしでしょう。私は、VOVのホームページに掲載されている「山間部のお年寄りの笑顔」を拝見し、困難な時代を生き抜いて来られた人々の自信と誇り、そして、心の安らぎが、お顔に現れていることに感動しています。撮影したフランス人写真家のリアン・クロックヴィエールさんは、長い間ベトナムに住んでいらっしゃるようですが、その取材活動などについて、もっと詳しく知りたいと思っています」
タオ ほそやさん、Eメールありがとうございます。VOV日本語のホームページのメディア欄に掲載されている「山間部のお年寄りの笑顔」と名付けられた写真集のフランス人写真家のリアン・クロックヴィエールさんは、10年余りにわたってベトナムに暮らし、ベトナムの全国各地を回って、風景や人々に因んだ写真を撮ってきました。
ミン やはり、このカメラマンの目を通して撮影されたベトナムの景色や人々の美しさは本当に、見る者を魅了しましたね。
タオ そうですね。リアンさんは1979年に生まれ、フランスのノルマンディー出身です。撮影のため、世界35カ国を訪れていましたが、現在、ベトナム中部のホイアン市の旧市街に住んでいます。
ミン 彼は 54の民族が共に住むベトナムの多様な文化に興味を持っているようです。リアンさんの考えでは、ホーチミン市や、ハノイ、ホイアンだけ行っても、キン族の人にしか会えないので、彼は、他の少数民族の人々、異なる文化、異なるライフスタイルと出会うために、まだ馴染みのない場所、例えば北部山岳地帯にまで足を運んでいます。
タオ 彼にとって、それらに住む人々は、顔が汚れ、生活上では苦労しているにもかかわらず、世界中のどこよりも美しくて幸せだからです。
では次に、新潟県新潟市のすずき・まさしさんからの10月22日消印のお便りをご紹介します。
「ベトナムの声放送局のスタッフの皆さん、こんにちは。今日のニュースで、ソンラ省コーヒーフェスティバルが開幕したとのことですが、暖かいコーヒーは、ほっと一息つけるので好きです。ソンラ省産のコーヒーはどんな味の特徴を持っていますか?」
ミン すずきさん、お便りありがとうございます。ベトナム北部山間部、ソンラ省で栽培されているコーヒーの木は気候変動や病気などに強いアラビカコーヒーです。
タオ ソンラ省産のコーヒーは、淹れる時は水が茶色、透明で、飲む時は酸味とちょっと苦味があります。
ミン 現在、ソンラ省は北部で最も大きなコーヒー栽培地となっています。特に、2017年に、知的所有権管理局はソンラーコーヒーの地理的表示保護を行ったことで、この地方のコーヒーの知名度がより高まるようになりました。
タオ すずきさんは、チャンスがあればぜひ一度もソンラ省産のコーヒーを味わってみてくださいね。
では次に、福岡県おかがき町のほかむら・ふみとさんのお便りをご紹介します。
「今日も又、ベトナムの声を流して下さり感謝します。海外短波日本語放送の休止廃止が続く中、貴国や韓国、台湾などは継続して頂きたく思います。ところで、VOVベトナムの声の短波放送は予算削減へ変っていませんか。私どもリスナーにとって、放送継続は悲願です」
ミン ほかむらさん、お便りありがとうございます。ほかむらさんと他の長年のリスナーの皆さんがご存じのように、海外短波日本語放送の休止廃止が続く中、当放送局は、日本語だけでなく、他の12の言語の海外短波放送を維持しています。
タオ 財政支出が制限される中、このことはのVOVスタッフ全員の大きな努力となっています。
ミン リスナーの皆さんは、私たちの方からカレンダーや、年賀状、バースデーカードなどをもう受けなくなりましたが、相変わらずVOVの日本語短波放送を聴取し続けることができるからです。ご了承いただきました上で、引き続き私たちの日本語放送をご愛聴くださいね。
では次に、埼玉県かぞ市のたなか・しょうしんさんからのお便りをご紹介します。
「昨年からBCLが好きになり、最近は毎日ラジオに向かい ベトナムの声放送を聴いています。近年ではインターネット が主流となり、僕の友達も、インターネットばかり使用していますが、BCLにはインターネットでは味わうことのできない楽しさがあります。これからも、ベトナムの声、日本語放送を聴いていこうと思うので、放送よろしくお願いします」
タオ たなかさん、お便りありがとうございます。たなかさんは、今年14歳ですね。私の長女と同じ年齢ですよ。BCLの楽しさを維持する傍ら、勉強も頑張ってくださいね。
ミン これからも、VOVからの日本語の短波放送を拝聴して、ご意見やご感想をお寄せ下さいね。
今週もたくさんの方からお便り、メッセージを頂きました。ありがとうございます。
最後に、お名前だけでもご紹介させて頂きます。
・ 宮城県わくやちょうのたけだ・おさむさん
・ 群馬県おおた市のますだ・まさみさん
・ 千葉県かとり市のねもと・ひろゆきさん
・ 東京都としま区のおがさわら・たかしさん
・ 神奈川県横浜市のえびづか・もといさん
・ 神奈川県いせはら市のなかむら・たかよしさん
・ 新潟県新潟市のすずき・まさしさん
・ 静岡県浜松市のとやま・よしひろさん
・ 岡山県岡山市のうえむら・あきおさん
・ 福岡県おかがき町のほかむら・ふみとさん
・ 福岡県北九州市のきのした・ひろみちさん
・ インドからの・NAJIMUDDINさん
・ インドのSiddhartha Bhattacharjeeさん
・ 台湾台南市のHuang Yao Te さん
それでは今日のおしゃべりタイムはこの辺で。来週また、お聞きいただきましょう。